21st February 2024
Code Club and International Mother Language Day: Embracing diversity
Depending on our culture, beliefs, and interests, February can mean different things for each of us — Lunar New Year, Valentine’s Day, World Nutella Day… the list goes on. On 21 February, there is a day related to everyone: International Mother Language Day.
Celebrating linguistic diversity
International Mother Language Day celebrates the diversity of languages and cultural identities across the world. At Code Club, we also share a common vision: to give children the opportunity to learn to code, no matter who they are or where they come from.
Did you know?
- There are more than 7000 known languages in the world
- English is the most widely spoken language globally (approximately 1.45 billion people)
- The most widely spoken first language is Mandarin (Standard Chinese) (approximately 940 million people)
I’m Lewis, the Code Club Global Partnerships Manager. Although I’ve primarily lived, learned, and worked in a monolingual environment, where English is the most widely spoken language, I learned a lot about linguistic diversity when I spent time in India. When visiting ancient monuments just outside of Chennai with a friend from New Delhi, I asked if he could translate what our guide was describing, however, my friend shrugged his shoulders and said, “I would love to, but we speak two different languages.” I was fascinated to learn that India has 22 official languages from a total of 121, and 270 ‘mother tongues’.
A global clubs community
At the Raspberry Pi Foundation, we have 52 Global Clubs Partners in 41 countries, each with their own networks of clubs involving thousands of young people and volunteers communicating in lots of languages. We recognise the importance of giving young people opportunities to learn in their first language and so we translate as many of our coding resources as we can.
We are committed to creating inclusive learning experiences for young people, and this commitment is shared by all our partners, who actively work to ensure that everyone feels welcomed and valued. Kaye North, Community and Engagement Manager at Code Club Australia, shares how they celebrate cultural and linguistic diversity through coding projects:
“Australia is a multicultural country that respects and values the diversity of its people. Our First Nations communities are recognised as the oldest living culture in the world and today speak a total of 120 different dialects, and of the 26 million strong population, over 270 different ancestries are recognised… Our co-developed projects, such as Tagai Constellation, support communities to share their mother language with a wider community, and also provide a framework for how each individual community can share their language through code.”
Kaye North, Community and Engagement Manager at Code Club Australia
Digital Future Aotearoa (DFA), a long-standing partner in New Zealand, has been working alongside Ōtautahi kura (kura are state schools where the teaching is in te reo Māori and is based on Māori culture and values) to introduce resources with a special focus on Matariki. Learn more about their latest work in this area:
“In kura this year there has been a strong commitment to learn more about Matariki and to celebrate, reflect, and grow knowledge. It has been amazing to support kura aspirations through DFA’s outreach mahi alongside Te Pā o Rākaihautū, Beckenham Te Kura o Pūroto, and Aidanfield Christian School.”
– Kate, Facilitator at Digital Future Aotearoa
How you can help
At the Raspberry Pi Foundation, we make our free online learning resources on the projects site available to everyone, everywhere, so more young people have the opportunity to explore coding and digital making, wherever they are in the world. Thanks to dedicated translation volunteers, we’ve published over 1700 project translations in more than 30 languages, making our online learning experiences more accessible to young learners worldwide.
“IT is everywhere and becomes more important every day. That’s why it’s good to have the opportunity to learn about it while you’re still young. And therefore, I support the Raspberry Pi Foundation by translating their courses into my mother language, which is Dutch. Because you really can’t expect a 9-year-old to fully understand something when it’s filled with foreign words. As a side effect, I’m learning a lot myself while doing this. So, I consider this a win-win situation.”
– Jeroen Wernsen, Raspberry Pi Foundation volunteer translator
Being a volunteer translator is highly rewarding. It also helps you to develop lots of different skills and gain new knowledge around translation, localisation, and programming.
If you would like to find out more about translation at the Raspberry Pi Foundation or you would like to contribute to the translation of our learning materials, visit rpf.io/translate or contact us at translation@raspberrypi.org.